Key English French State
base.language.native.de Deutsch Deutsch
base.language.native.es Español Español
base.language.native.es_MX Español mexicano Español mexicano
base.language.native.fr Français Français
base.language.native.pt_BR Português brasileiro Português brasileiro
base.language.native.ru Русский Русский
components.navbar.presskit Branding Branding
views.api.pihole.text As of march 2021, we offer a Bad Privacy Practice Blocklist for your pihole or hosts file. You can access it using our API at <a href="https://api.tosdr.org/pihole">https://api.tosdr.org/pihole</a>, to exclude a service, append <kbd>exclude/{service_name/service_id/service_slug}</kbd> to the url. You can exclude multiples by comma delimiting them. E.g. <a href="https://api.tosdr.org/pihole/exclude/google,facebook">https://api.tosdr.org/pihole/exclude/google,facebook</a> Depuis mars 2021, on offre une liste de blocage de mauvaises Pratiques de Confidentialité pour votre Pi-Hole ou fichier hosts. Vous pouvez y accéder en utilisant notre API sur <a href="https://api.tosdr.org/pihole">https://api.tosdr.org/pihole</a>, pour exclure un service, ajoutez <kbd>exclude/{service_name/service_id/service_slug}</kbd> à l'url. Vous pouvez exclure plusieurs services en les délimitant d'une virgule. Par exemple <a href="https://api.tosdr.org/pihole/exclude/google,facebook">https://api.tosdr.org/pihole/exclude/google,facebook</a>.
views.new_service.form.service_domains.label_muted.2 A domain must not include the www subdomain (www.google.com is invalid). Un domaine ne doit pas inclure le sous-domaine www (www.google.com n'est pas valide).
views.donate.jumbotron.header Donate to Terms of Service; Didn't Read Faire un don à Terms of Service; Didn't Read
views.donate.jumbotron.text The Team at Terms of Service; Didn't Read is committed to "fix the biggest lie on the internet".

Your donation helps pay for the development, servers, and bandwidth of the browser extensions used by thousands around the world.
L'Equipe de Terms of Service; Didn't Read est dévouée à "remédier au plus grand mensonge sur Internet".

Votre don aide à payer le développement, les serveurs et la bande passante des extensions de navigateur utilisées par des milliers de gens autour du monde.
views.donate.oc.header Opencollective Opencollective
views.donate.oc.text With the Opencollective you can donate by Credit Card or PayPal. Contributions are not deductible as charitable contributions for U.S. federal income tax purposes.

With Opencollective you can choose to do an incognito contribution: Publicly, the contribution amount and date will be visible in the transparent budget, but your identity will be obscured, appearing only as "incognito". The contribution will not be linked to your public profile. However, ToS;DR Staff will be able to see your identity privately.
Avec Opencollective vous pouvez faire un don par carte bleue ou PayPal. Les contributions ne sont pas déductibles en tant que contributions caritatives aux fins de l'impôt fédéral sur le revenu des États-Unis.

Avec Opencollective vous pouvez choisir de faire une contribution anonyme: Publiquement, le montant de la contribution et la date seront visibles sur le budget transparent, mais votre identité sera masquée, apparaissant uniquement comme "incognito". La contribution ne sera pas reliée à votre profil public. En revanche, le Personnel de ToS;DR sera en mesure de voir en privé votre identité.
views.donate.doge.header Dogecoin Dogecoin
views.community.jumbotron.text The Team at Terms of Service; Didn't Read is committed to "fix the biggest lie on the internet".

We have many communities where you can communicate with Staff, Curators or other Privacy Enthusiasts.
L'Équipe de Terms of Service; Didn't Read est dévouée à "remédier au plus grand mensonge sur Internet".

On a de nombreuses communautés sur lesquelles vous pouvez parler avec le Personnel, les Curators ou d'autres Enthousiastes de la Confidentialité.
views.community.irc.text Old school communication? We've got you covered with our IRC instance at {{ config.irc_address }}. View the room list or join {{ config.irc_channel }} for small talk. Most channels are bridged with Discord. Communication de la vieille école? On a une instance IRC pour vous à {{ config.irc_address }}. Regardez la liste de salle ou rejoignez {{ config.irc_channel }} pour papoter. La majorité des chaînes sont connectées à Discord.